|
|
|
|

Entrée (1/4)1  tsi-
Partie du discours  2  forme morphologique de tsy
Exemples  3  Ny famatoran'ny fiainan-tsi-hita [2.996]
4  Lasan' iny izay ratsy aman-tsi-soa! [2.48]
5  ilay Rimona koa, ka diso tsi-fidiny izy. [1.38]
6  Vita teo ny eboebo momba ny tsi-fahareseny an' ady. [2.472]

Entrée (2/4)7  tsi-
Partie du discours  8  forme morphologique de tsika

Entrée (3/4)9  tsi~
Partie du discours  10  préfixe
Explications en malgache  11  tovona mahatonga ho anaran-javatra na toetra rehefa atao eo alohan' ny fototeny voalohany: Tsikoko, tsilaiko [1.1]
Explications en anglais  12  prefix forming secondary "themes"" (roots), as: tsingerina (herina), a return to the point of departure [1.7]
Explications en français  13  ( préfixe très répandu pour les noms des plantes). Il a deux significations :
14  (1) Négation, suivi d'une racine verbale ou d'un adjectif ; par exemple dans tsiafadambo (tsy, afaka et lambo : dont même les sangliers ne peuvent se débarrasser) ou dans tsiafofoka (tsy et afofoka) : qu'il ne faut pas jeter.
15  (2) suivi d'un substantif (généralement un autre nom de la plante) redupliqué ; par exemple : tsiakondrokondro (de tsy et akondro : la banane) : qui ressemble un peu à la banane. O. Chr. Dahl, dans « Malgache et Maanjan : une comparaison linguistique », Oslo, Egade-Instituttet, 1951 a constaté qu'on retrouve cette forme en maanjan (une langue du Sud-Est de Bornéo). C'est une tournure caractéristique des langues malayo-polynésiennes. Les très nombreux noms commençant par tsi- que nous allons énumérer, dérivent de ces deux significations. [1.196]
Morphologie 
16  Simple :

Entrée (4/4)17  tsi~~
Partie du discours  18  préfixe
Explications en malgache  19  a) Tovona fanao eo alohan' ny anarana verindroa sasantsasany ka enti-milaza fanahafan-javatra, fa kelikely kokoa, mitovy amin' ny ki~~: tsitranotrano , tsivarivary
20  b) Tovona fanao eo alohan' ny teny milaza isa atao verindroa, ka enti-milaza isan-tokon' io isa io avy: tsidimidimy, tsifolofolo [1.1]
Explications en anglais  21  prefix forming secondary roots with the meaning, so many at a time, as: tsiroaroa (roa), two at a time [1.7]
Explications en français  22  préfixe formant, comme ki~~, des racines secondaires: tsitranotrano
23  Avec les dix premier nombres et zato, arivo, alina, redoublés, indique la distribution, la division: tsirairay ~ tsiroaroa ~ tsizatozato ~ tsiarivoarivo ~ tsialinalina [1.3]

Anagrammes  24  tsi-, tsi~, tsi~~, tsi-, tsi~, tsi~~, tsi-, tsi~, tsi~~

Mis à jour le 2024/07/17